Commit Graph

1047 Commits

Author SHA1 Message Date
Anuken
10ddb5f361 Bugfixes / Bundles updated 2019-09-26 15:41:42 -04:00
Rasangus
04cfec3213 Update bundle_pt_BR.properties (#708)
* Update bundle_pt_BR.properties

Trying to solve the most game breaking translation problems

* Update bundle_pt_BR.properties
2019-09-25 12:39:15 -04:00
Felix Corvus
4b4623fea1 Russian localization updates (#711)
* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Update upload-build.sh

* Update upload-build.sh

* test

teeest

* tesy

tesssy

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки

* Виправив декілька помилок

* 3123

* Мелкие правки и дополнения

* Перевод новых строк

* niiiice

* oh no

* oh no 😱

* 😱 oh no 😱

* just another yet translator

* Some contributors

The changes made by **Vanguard** were commited by @Prosta4okua and @Remint32 (Felix
Corvus).
Therefore he is not present in authors of commits on github.

* Мелкие правки из TODO

* Новые строки и новые правки

DAFAK?
-> 3f293190cf (diff-daade3141498d8856d75ec34b88bbb19)

* Добавление строк блока с сообщением

* Корректировка правок

* Правки правок

* Правки 🚚

* Крамниця

* Правки и удаление "точки сбора"

rally point ?!?!

* Steam Russian localisation files

* Tiny fix https://github.com/Anuken/Mindustry/issues/661

* Мелкие правки
2019-09-25 12:39:04 -04:00
AmateurPotion
1b7f4deeac Update bundle_ko.properties (#712)
* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties
2019-09-25 12:38:54 -04:00
ねらひかだ
5aa574bc71 Better Japanese Translations (#686)
* Sync with original bundle

* ja translation part-1

* ja translation part-2

* Done tutorial translation

* Almost complete...

* zone description is difficult...

* OMG!!! IT IS NOT SPACE!!!

* a little change
2019-09-24 20:44:40 -04:00
firda
99c0291b0e Czech tranlastion corrections - bundle_cs (#669) 2019-09-24 20:35:50 -04:00
laohuaji233
89c195d96b Update bundle_zh_CN.properties[finished] (#674)
* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties
2019-09-24 20:20:28 -04:00
nightmare3832
86f3fffa91 translations (#677) 2019-09-24 19:49:19 -04:00
PlayerBrasil13
e191362c4f Update bundle_pt_BR.properties (#678)
* Update bundle_pt_BR.properties

* Update bundle_pt_BR.properties
2019-09-24 19:49:00 -04:00
Prosta4okua
8c0cff0c65 Steam (╯°□°)╯︵ ┻━┻ (#683)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки

* Виправив декілька помилок

* 3123

* Мелкие правки и дополнения

* Перевод новых строк

* niiiice

* oh no

* oh no 😱

* 😱 oh no 😱

* just another yet translator

* Some contributors

The changes made by **Vanguard** were commited by @Prosta4okua and @Remint32 (Felix
Corvus).
Therefore he is not present in authors of commits on github.

* Мелкие правки из TODO

* Новые строки и новые правки

DAFAK?
-> 3f293190cf (diff-daade3141498d8856d75ec34b88bbb19)

* Добавление строк блока с сообщением

* Корректировка правок

* Правки правок

* Правки 🚚

* Крамниця
2019-09-24 19:47:35 -04:00
T1NT4
db31238b00 Update bundle_pt_BR.properties (#687) 2019-09-24 19:45:01 -04:00
Maxwelllondon92
c18b730d7c Update Italian translations (#696)
* Update bundle_it.properties

Minor translation corrections and mistypes.
Fixed doubled name for lancer tower (had the same name as wave tower)
Changed infinite source and void block translations (now translate as "Infinite Source (item/liquid/energy)" and "Bin (item/energy)".
Change force projector translation. Now translates as "Force field generator".
Changed Launch pad name (now translate as space elevator and advanced space elevator)
Changed spore pod name (translation was "spore platform")
Changed mech/ship pads translation (translation was "block of {x} mech/ship")

* Update bundle_it.properties

* Update bundle_it.properties

* Update bundle_it.properties

* Update bundle_it.properties

* Update bundle_it.properties

* Update bundle_it.properties

* Update bundle_it.properties
2019-09-24 19:44:44 -04:00
itskatt
7ad85f6ffb Update the French translation (#697)
* translate newest additions

* few changes + correct mistake

* merge

* translate armored conveyors
2019-09-24 19:44:27 -04:00
Markus Kollotzek
45a79624b1 Provide updated translations for German tutorial (#703)
* Provide German translation for the tutorial. (#640)

* Apply improvements to German translation #641

* Fix typos in German translation
2019-09-24 19:43:29 -04:00
Anuken
ecd73dcc2c Various bugfixes / Added new blocks to tech tree 2019-09-24 17:02:34 -04:00
Anuken
b6e97c4261 Added armored conveyors 2019-09-22 15:12:15 -04:00
Anuken
2c0372f680 Power graph capacity display 2019-09-22 11:38:13 -04:00
Anuken
2dceb8927c Votekick after being offline / Votekick button 2019-09-22 11:28:32 -04:00
Anuken
3f293190cf Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into messages
# Conflicts:
#	core/assets/sprites/block_colors.png
#	core/assets/sprites/sprites.atlas
#	core/assets/sprites/sprites.png
#	core/assets/sprites/sprites2.png
#	core/assets/sprites/sprites5.png
2019-09-21 18:59:49 -04:00
Anuken
0d25d83651 Better Android keyboard support 2019-09-21 15:35:59 -04:00
Anuken
dda1f18f67 Unit enemy spawnpoint camping 2019-09-20 23:09:11 -04:00
Anuken
5d0cfc3599 Workshop tweaks 2019-09-17 22:39:58 -04:00
Anuken
2424afa1fb Workshop implementation progress 2019-09-17 21:55:57 -04:00
Anuken
0ceb58a105 Bugfixes 2019-09-17 19:25:37 -04:00
JopoJP
77fb9e3d3e Fixed translation (#627)
The translation stated that storage is combined if placed beside each other but that isn't true.
2019-09-15 20:40:34 -04:00
osoitz
c1d6674797 Create bundle_eu.properties (#629)
Basque translation
2019-09-15 20:40:20 -04:00
itskatt
659aaba0b9 Update the French translation (#631)
* sync bundle and translate newest additions

* translate a few things

* Respect Capitalisaton & further the translation effort.

* Apply suggestions from code review

Apply review.

Co-Authored-By: itskatt <48765398+itskatt@users.noreply.github.com>

* Apply suggestions from code review

Revert changes to English version

Co-Authored-By: itskatt <48765398+itskatt@users.noreply.github.com>

* Add amrsoll to the contributors

* Update bundle_fr.properties.

* Add message.

* Sync with bundle.properties

* sync

* Translate newest additions
2019-09-15 20:39:59 -04:00
DeltaRays
a3816f6355 Completed the Italian (it) translation (#632)
Completed the Italian (it) translation, edited some partially incorrect translations (thanks Militare11). If you find any more incorrect translations make sure to tell us in the translations channel 😉
2019-09-15 20:39:50 -04:00
laohuaji233
4829f040c2 Update bundle_zh_CN.properties (#642)
* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties
2019-09-15 20:37:55 -04:00
VizardAlpha
59826f5189 Updates bundle_fr_BE.properties (#644)
* Updates bundle_fr_BE.properties

* Update bundle_fr_BE.properties
2019-09-15 20:37:45 -04:00
Prosta4okua
a6fac9e56a Translation (#645)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки
2019-09-15 20:37:38 -04:00
AmateurPotion
68f0ef1bd2 Update bundle_ko.properties (#650)
* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties
2019-09-15 20:35:07 -04:00
east
d53882a086 Update bundle_tr.properties (#657)
Translated some still-English parts (will continue) and added some missing lines.
2019-09-15 20:33:34 -04:00
CinExPL
7c7306d37b Update bundle_pl.properties (#659)
Merge https://github.com/Anuken/Mindustry/pull/633 as first.
This file contains @Dr4coDragon's edits with some changes.
+ improvements based on comparison with original bundle file.
2019-09-15 20:32:40 -04:00
Draco
d5a9938354 Updated Polish translation (done) (#633)
* Updated polish translation

Added some of the missing translations for map descriptions, tutorial and few others

* Fixed typos and added more translations

* Added most of remaining translations (almost done)

There's only a few untranslated strings left which i'm not sure about proper translation or meaning

* Last few changes and translations added (done)

Translation update is ready
2019-09-15 20:30:54 -04:00
Anuken
681347e933 Mobile scrolling fix 2019-09-15 15:47:42 -04:00
Anuken
d3876b6376 Fixed lobby joining 2019-09-15 14:01:27 -04:00
Anuken
369c3b569c Bugfixes, game startup connection 2019-09-15 12:44:30 -04:00
Anuken
8480e656b9 More steam stuff 2019-09-15 10:38:36 -04:00
Anuken
fb29324905 Steam stuff 2019-09-15 09:27:31 -04:00
Anuken
4b26c57a20 Added direct core-vault chaining 2019-09-12 21:14:09 -04:00
east
cf1cc2ca49 Typo fix (#653)
Corrected "Prepating"
2019-09-12 10:41:22 -04:00
Anuken
f30dc7dcd9 Cleanup 2019-09-10 21:20:28 -04:00
Anuken
e4cdf515c9 More workshop implementation 2019-09-10 20:53:31 -04:00
Anuken
7aa71a7201 Steam workshop publishing 2019-09-10 14:25:34 -04:00
Anuken
6fe55661ed Bugfixes / Fixed #639 2019-09-09 19:06:11 -04:00
Anuken
c9f0a59339 time for a crusade against dialogs 2019-09-08 15:08:55 -04:00
Anuken
05ab62f038 merge 2019-09-06 22:51:35 -04:00
Anuken
168011586b More file chooser fixes 2019-09-06 22:09:54 -04:00
Anuken
b5f1e566b2 New Android file chooser implementation 2019-09-06 21:21:30 -04:00