indev.notready=Esta parte del juego no esta lista aún.
indev.campaign=[accent]Has llegado al final de la campaña![]\n\nEsto es todo lo lejos que puedes llegar por ahora.\nLos viajes interplanetarios se añadirán en futuras actualizaciones.
mods.alphainfo=Ten en cuenta que los mods estan en versión Alpha, y[scarlet] pueden tener varios problemas[].\nReporta cualquier error que encuentres en la página de GitHub de Mindustry o Discord.
mod.missing=Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que no tienes instalados. Se puede corromper la partida guardada. ¿Quieres cargarla a pesar de ello?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing=Antes de publicar este mod en el Steam Workshop, debe añadir una imagen de vista previa.\nAñada una imagen con nombre[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e intente nuevamente.
mod.folder.missing=Solo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en el Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, simplemente descomprima su archivo a una carpeta y elimine el zip anterior, luego reinicie su juego o vuelva a cargar sus mods.
host.info=El botón [accent]host[] crea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [lightgray]wifi []o [lightgray]red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar mediante IP, se requiere [accent]asignación de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
join.info=Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o descubrir servidores en tu [accent]red local[] para conectarte.\nTambién se puede jugar multijugador en redes LAN y WAN.\n\n[lightgray]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
save.corrupted=[accent]¡El punto de guardado está corrupto o es inválido!\nSi acabas de actualizar el juego, probablemente se deba a un cambio en el formato de guardado y[scarlet] no[] un a error.
data.import.confirm=Importando los datos externos borrará[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]Esto no se puede rehacer![]\n\nUna vez que los datos hayan sido importados, el juego saldrá automaticamente.
quit.confirm.tutorial=¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo en[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[]
map.nospawn=¡Este mapa no tiene ningún núcleo en que pueda aparecer el jugador! Agrega un núcleo[accent] naranja[] al mapa con el editor.
map.nospawn.pvp=¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca el jugador! Añade un núcleo[scarlet] "de otro color"[] a este mapa en el editor.
map.nospawn.attack=¡Este mapa no tiene núcleos a los que los jugadores deban atacar! Añade núcleos[scarlet] rojos[] a este mapa en el editor.
workshop.error=Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0}
map.publish.confirm=¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus mapas no aparecerán!
publish.confirm=¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus artículos no aparecerán!
editor.errorimage=Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' (importar mapa heredado) en el editor.
editor.errorlegacy=Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no esta soportado.
connectfail=[crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0}
error.unreachable=Servidor inaccesible.
error.invalidaddress=Dirección inválida.
error.timedout=¡Se acabó el tiempo!\n¡Asegúrate que el host ha hecho el port forwarding, y que la dirección es correcta!
error.mismatch=Error de paquete:\nposible versión no válida del servidor/cliente.\nAsegúrate de que tú y el host tenéis la última versión de Mindustry.
sector.groundZero.description=La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúna la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante.
sector.frozenForest.description=Incluso aquí, más cerca de las montañas, las esporas se han extendido. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\n\nAprende a usar la energía. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
sector.saltFlats.description=En las afueras del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie.
sector.craters.description=El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las viejas guerras. Recupera la zona. Recoge arena. Funde Metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros.
sector.ruinousShores.description=Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Una vez, esta ubicación albergó una serie de defensa costera. No queda mucho. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología.
sector.stainedMountains.description=Más adentro se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el abundante titanio de esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes.
sector.overgrowth.description=El área está cubierta de maleza, más cerca de la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Titán. Destruyelo. Recupera lo que se perdió.
sector.tarFields.description=Las afueras de una zona de producción de petróleo, entre la montaña y el desierto. Una de las pocas áreas con reservas de alquitrán utilizables.\nAunque está abandonada, esta zona tiene algunas fuerzas enemigas peligrosas cerca. No los subestimes.\n\n[lightgray]Investiga la tecnología de procesamiento de petróleo si es posible.
sector.desolateRift.description=Una zona extremadamente peligrosa. Recursos abundantes, pero poco espacio. Alto riesgo de destrucción. Abandona el lugar lo antes posible. No te dejes engañar por el intervalo entre los ataques enemigos.
sector.nuclearComplex.description=Antigua instalación de producción y procesamiento de torio, reducida a ruinas.\n[lightgray] Investiga el torio y sus múltiples usos.\n\nEl enemigo está presente aquí,superando en número a sus atacantes.
sector.fungalPass.description=Un área de transición entre montañas y las tierras bajas, plagadas de esporas. Aquí se encuentra una pequeña base de reconocimiento enemiga.\nDestrúyela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos núcleos.
sector.biomassFacility.description=El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnología restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustible y plásticos.\n\n[lightgray]Nada en el ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo, originado en este lugar.
sector.windsweptIslands.description=Tras la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aquí existieron estructuras relacionadas con la producción de [accent]Plastanio[].\n\nDefiéndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas fábricas.
sector.extractionOutpost.description=Una base remota, construida por el enemigo con el objetivo de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnología de transporte de recursos entre sectores es esencial para conquistar a gran escala. Destruye la base. Investiga sus Plataformas de Lanzamiento.
sector.impact0078.description=Aquí yacen las ruinas de la primera estación de transporte interestelar en estar operativa del sistema.\n\nRecupera todo lo posible de los escombros. Investiga cualquier tecnología intacta.
sector.planetaryTerminal.description=El objetivo final.\n\nÉsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar Núcleos a planeteas locales. Está extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento.
settings.clearall.confirm=[scarlet]¡ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego borrrará todos tus datos y se cerrará automáticamente.
public.confirm=¿Quieres hacer pública tu partida?\n[lightgray]Esto se puede cambiar más tarde en "Configuración->Juego->Visibilidad pública de la partida".
public.beta=Recuerda que no puedes crear partidas públicas en las versiones beta del juego.
uiscale.reset=La escala de la interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos...
hint.mine=Acércate a \uf8c4 una veta de cobre [accent]tócala[]\n para extraer cobre manualmente.
hint.desktopShoot=[accent][[Left-click][] para disparar.
hint.depositItems=Deposita objetos arrastrándolos desde tu nave hasta el núcleo.
hint.respawn=Para sacar otra nave, pulsa [accent][[V][].
hint.respawn.mobile=Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[]
hint.desktopPause=Pulsa [accent][[Space][] para pausar y reanudar la partida.
hint.placeDrill=Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y haz clic sobre una veta de cobre para colocarlo.
hint.placeDrill.mobile=Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y toca sobre una veta de cobre para colocarlo.\n\nPulsa el botón con la \ue800 [accent]"V"[] abajo a la derecha para confirmar.
hint.placeConveyor=Las cintas transportadoras pueden sacar objetos de los taladros, y moverlos hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nHaz clic y arrastra para crear una cadena con múltiples transportadores.\nUsa la [accent]Rueda del ratón[] para rotarlo.
hint.placeConveyor.mobile=Las cintas transportadoras pueden mover objetos de los taladros hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para crear múltiples cintas transportadoras.
hint.placeTurret=Construye \uf861 [accent]Torretas[] para defender tu base de los enemigos.\n\nLas torretas necesitan munición - en este caso, \uf838cobre.\nUsa cintas transportadoras y taladros para abastecerlas con cobre.
hint.breaking.mobile=Activa el botón con el \ue817 [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloque para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección.
hint.research=Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos.
hint.research.mobile=Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos.
hint.unitControl=Mantén [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente.
hint.unitControl.mobile=[accent][Toca dos veces rápidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente.
hint.launch=Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[] abajo a la derecha.
hint.launch.mobile=Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[], disponible desde el \ue88c [accent]Menú de pausa[].
hint.schematicSelect=Mantén [accent][[F][] y arrastra para crear una selección de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque.
hint.conveyorPathfind=Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generará automáticamente una ruta.
hint.conveyorPathfind.mobile=Activa el\ue844 [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente.
hint.boost=Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de estos propulsores.
hint.command=Pulsa [accent][[G][] para comandar unidades aliadas cercanas.
hint.command.mobile=[accent][[Toca dos veces][] tu unidad para comandar unidades aliadas cercanas.
hint.payloadPickup=Pulsa [accent][[[] para recoger bloques pequeños o unidades.
hint.payloadPickup.mobile=[accent]Mantén[] sobre un bloque pequeño o unidad para recogerlo.
hint.payloadDrop=Pulsa [accent]][] para soltar la carga.
hint.payloadDrop.mobile=[accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la carga.
hint.waveFire=Cuando las torretas [accent]Wave[] usan agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente.
hint.generator=Los \uf879[accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando \uf87f[accent]Nodos de energía[].
hint.guardian=Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de \uf835[accent]Grafito[] \uf861Duo/\uf859 en torretas Salvo para derribar a los Guardianes.
item.copper.description=Un útil material de estructura. Usado en todo tipo de bloques.
item.copper.details=Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado.
item.lead.description=Un material básico. Usado en electrónicos y transferencia de líquidos.
item.lead.details=Denso. Inerte. Extensamente usado en baterías.\nNota: Suele ser tóxico para la mayoría de formas de vida biológicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aquí.
item.metaglass.description=Usado en almacenamiento y distribución de líquidos.
item.graphite.description=Carbón mineralizado, usado como munición y en componentes eléctricos.
item.sand.description=Es usada sobre todo para producir otros minerales refinados.
item.coal.description=Se usa como combustible y también en la producción de materiales refinados.
item.coal.details=Parece ser materia vegetal fosilizada, formada hace mucho tiempo.
item.titanium.description=Usado en transporte de liquidos, taladros y aeronaves.
item.thorium.description=Usado en estructuras robustas y como combustible nuclear.
item.scrap.description=Usado en fundidores y pulverizadores para refinarlo en otros materiales.
item.scrap.details=Restos de antiguas estructuras y unidades caídas.
item.silicon.description=Usado en paneles solares, electrónicos complejos y munición inteligente.
item.plastanium.description=Usado en unidades avanzadas, aislamiento y munición de fragmentación.
item.phase-fabric.description=Usado en electrónicos avanzados y estructuras autoreparadoras.
item.surge-alloy.description=Usado en armamento avanzado y estructuras de defensa reactiva.
item.spore-pod.description=Se puede usar como combustible, o para obtener petróleo y explosivos.
item.spore-pod.details=Esporas. Es algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
item.blast-compound.description=Usado en bombas y munición explosiva.
item.pyratite.description=Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
liquid.water.description=Usada comúnmente para enfriar máquinas y para procesar residuos.
liquid.slag.description=Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o expulsado a unidades enemigas como arma.
block.copper-wall.description=Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.
block.copper-wall-large.description=Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.\nOcupa múltiples casillas.
block.titanium-wall.description=Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.
block.titanium-wall-large.description=Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
block.plastanium-wall.description=Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia..
block.plastanium-wall-large.description=Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia.\nOcupa múltiples casillas.
block.phase-wall-large.description=No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.\nOcupa múltiples casillas.
block.surge-wall.description=El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.
block.surge-wall-large.description=El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.\nOcupa múltiplies casillas.
block.door.description=Una puerta pequeña que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.
block.door-large.description=Una puerta grande que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas.
block.mender.description=Repara bloques cercanos de forma constante. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia.
block.mend-projector.description=Regenera edificios cercanos de forma constante. Ocupa multiples casillas.
block.force-projector.description=Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas hasta que se agota. \nRequiere de un suministro constante de energía para mantenerse activo.
block.plastanium-conveyor.description=Mueve objetos por lotes.\nAcepta objetos por detrás, y los descarga en tres direcciones hacia el frente, como un enrutador.
block.junction.description=Actúa como puente para dos transportadores que se cruzan. Útil en situaciones con dos diferentes transportadores transportando diferentes materiales a diferentes lugares.
block.bridge-conveyor.description=Bloque avanzado de transporte. Puede transportar objetos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
block.phase-conveyor.description=Bloque de transporte avanzado. Usa energía para transportar objetos a otro transportador de fase conectado a través de varias casillas.
block.sorter.description=Clasifica objetos. Si un objeto es igual al seleccionado, pasará al frente. Si no, el objeto saldrá por la izquierda y la derecha.
block.router.description=Acepta objetos de una dirección luego los deja equitativamente en hasta 3 direcciones diferentes. Útil para dividir los materiales de una fuente de recursos a múltiples objetivos. \n\n[scarlet]Nunca usar como entrada de producción porque puede tapar con los objetos de salida.[]
block.mass-driver.description=El mejor bloque de transorte. Recoge varios objetos y los dispara a otro conductor de masa en un largo rango. Requiere energía para operar.
block.conduit.description=Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos.
block.pulse-conduit.description=Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar.
block.plated-conduit.description=Mueve líquidos a la misma velocidad que los conductos de pulso, pero posee más armadura. No acepta líquidos de los lados por otra cosa que no sean conductos.\nGotea menos.
block.liquid-router.description=Acepta líquidos de una dirección y los deja en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede almacenar cierta capacidad de líquido. Útil para dividir los líquidos de una fuente a varios objetivos.
block.liquid-tank.description=Almacena una gran cantidad de líquidos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materiales o para asegurarse de enfriar bloques vitales.
block.liquid-junction.description=Actúa como un puente para dos condusctos que se cruzan. Útil en situaciones en las que hay dos conductos con líquidos diferentes a diferentes lugares.
block.bridge-conduit.description=Bloque avanzado de transporte de líquidos. Permite transportar líquidos por encima de hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
block.phase-conduit.description=Bloque de transporte de líquidos avanzado. Usa energía para transportar líquidos a otro conducto de fase conectado a través de varias casillas.
block.power-node.description=Transmite energía a nodos conectados, conecta hasta diez fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos. El nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente.
block.power-node-large.description=Tiene un radio más amplio que el nodo de energía y conecta hasta diez fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos.
block.surge-tower.description=Un nodo con un gran alcance, pero sólo dos conexiones disponibles.
block.diode.description=La energía de la batería puede fluir a través de este bloque en una sola dirección, pero solo si el otro lado tiene menos energía almacenada.
block.differential-generator.description=Genera grandes cantidades de energía. Utiliza la diferencia de temperatura entre el fluído criogenico y la quema de pirotita.
block.rtg-generator.description=Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento, pero proporciona menos energía que un reactor de torio.
block.thorium-reactor.description=Genera grandes cantidades de energía del torio altamente radioactivo. Necesita enfriamiento constante. Explotará violentamente si no se le aporta suficiente enfriamiento.
block.impact-reactor.description=Un generador avanzado, capaz de crear cantidades masivas de energía a máxima eficiencia. Requiere una cantidad significante de energía para impulsar el comienzo del proceso.
block.mechanical-drill.description=Un taladro barato. Cuando es colocado en casillas apropiadas, extrae objetos lentamente de forma indefinida. Solo es capaz de minar recursos básicos.
block.laser-drill.description=Su tecnología láser le permite obtener minerales incluso más rápido, pero requiere energía. Además, se puede obtener torio radioactivo con este taladro.
block.cultivator.details=Tecnología recuperada. Usada para producir cantidades masivas de biomasa. Parecido al primer incubador de esporas, que ahora cubren Serpulo.
block.oil-extractor.description=Usa grandes cantidades de energía, arena y agua para obtener petróleo. Úsalo cuando no hay fuentes directas de petróleo cerca.
block.vault.description=Almacena una gran cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [lightgray] descargador[] puede usarse para obtener los objetos almacenados.
block.container.description=Almacena una pequeña cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [lightgray] descargador[] puede usarse para obtener objetos del contenedor.
block.unloader.description=Descarga objetos de un contenedor, almacén o el núcleo a un transportador o directamente a un bloque adyacente. El tipo de objeto descargado puede ser cambiado tocando el descagador.
block.meltdown.description=Un cañon láser masivo. Carga y dispara un rayo láser continuo a enemigos cercanos. Requiere enfriamiento para operar.
block.foreshadow.description=Dispara un rayo de un solo objetivo a grandes distancias.
block.repair-point.description=Repara constantemente la unidad dañada más cercana dentro de su área.
block.segment.description=Daña y destruye proyectiles que se acerquen. No afecta a los láseres.
block.parallax.description=Dispara un rayo tractor que atrae enemigos aéreos, dañándolos en el proceso.
block.tsunami.description=Dispara poderosos torrentes de líquido a los enemigos. También apaga fuegos automáticamente si se lo abastece con agua.
block.silicon-crucible.description=Refina silicio a partir de arena y carbón, usando pirotita como una fuente de calor adicional. Es más eficiente en lugares cálidos.
block.disassembler.description=Separa magma cantidades moderadas de componentes minerales exóticos con baja eficiencia. Puede producir Torio.
block.overdrive-dome.description=Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Requiere Tejido de Fase, y Silicio para operar.
block.payload-conveyor.description=Mueve tanto grandes cargas, como unidades recién ensambladas de sus fábricas.
block.payload-router.description=Divide las cargas entrantes en 3 direcciones de salida.
block.command-center.description=Controla el comportamiento de las unidades con diferentes órdenes.
block.ground-factory.description=Produce unidades terrestres. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden llevar a reconstructores para mejorarlas.
block.air-factory.description=Produce unidades aéreas. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden llevar a reconstructores para mejorarlas.
block.naval-factory.description=Produce unidades navales. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden llevar a reconstructores para mejorarlas.
block.additive-reconstructor.description=Mejora unidades a segunda categoría.
block.multiplicative-reconstructor.description=Mejora unidades a tercera categoría.
block.exponential-reconstructor.description=Mejora unidades a cuarta categoría.
block.tetrative-reconstructor.description=Mejora unidades a la quinta y última categoría.
block.switch.description=Un interruptor alternable. Su estado puede ser detectado y controlado por procesadores lógicos.
block.micro-processor.description=Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras.
block.logic-processor.description=Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el microprocesador.
block.hyper-processor.description=Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el procesador lógico.
block.memory-cell.description=Almacena información para los procesadores lógicos.
block.memory-bank.description=Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad.
block.logic-display.description=Muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
block.large-logic-display.description=También muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
block.interplanetary-accelerator.description=Una torre de proyección electromagnética masiva. Puede acelerar los núcleos hasta la velocidad necesaria para su desplegación interplanetaria.
unit.dagger.description=Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
unit.mace.description=Lanza torrentes de llamas a enemigos cercanos.
unit.fortress.description=Utiliza artillería de largo alcance contra enemigos terrestres.
unit.scepter.description=Bombardea enemigos cercanos con proyectiles cargados.
unit.reign.description=Bombardea enemigos con proyectiles penetrantes.
unit.nova.description=Dispara rayos láser que dañan enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
unit.pulsar.description=Dispara arcos eléctricos que dañan enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
unit.quasar.description=Dispara rayos láser perforantes que dañan enemigos, pueden provocar incendios y reparan estructuras aliadas. Puede volar. Posee escudo.
unit.vela.description=Dispara un rayo láser continuo que daña enemigos, provoca incendios y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
unit.corvus.description=Dispara poderosos láseres que dañan enemigos, y reparan estructuras aliadas. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.crawler.description=Corre hacia enemigos y se autodestruye, provocando una gran explosión.
unit.atrax.description=Dispara orbes de magma debilitantes a enemigos terrestres. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.spiroct.description=Dispara láseres que debilitan al enemigo, reparándose en el proceso. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.arkyid.description=Dispara grandes rayos láser que debilitan al enemigo, repairing itself in the process. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.toxopid.description=Dispara grandes fragmentos electrizados y láseres perforantes. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.flare.description=Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
unit.horizon.description=Suelta fragmentos explosivos sobre objetivos terrestres.
unit.zenith.description=Dispara ráfagas de misiles a enemigos cercanos.
unit.antumbra.description=Dispara un enjambre de balas a cualquer enemigo cercano.
unit.eclipse.description=Dispara dos láseres perforantes y un enjambre de balas de fragmentación.
unit.mono.description=Extrae cobre y plomo, y los deposita en el núcleo.
unit.poly.description=Recosntruye automáticamente estructuras dañadas y asiste a otros unidades en la construcción.
unit.mega.description=Repara automáticamente estructuras dañadas. Puede llevar estructuras y unidades terrestres pequeñas.
unit.quad.description=Suelta grandes bombas sobre objetivos terrestres, repara estructuras aliadas y daña enemigos. Puede cargar con unidades terrestres de tamaño medio.
unit.oct.description=Protege aliados con su escudo. Puede cargar con la mayoría de unidades terrestres.
unit.risso.description=Dispara un enjambre de misiles y proyectiles a enemigos cercanos.
unit.minke.description=Dispara proyectiles variados a enemigos terrestres.
unit.bryde.description=Dispara misiles de largo alcance a enemigos.
unit.sei.description=Dispara un enjambre de misiles y proyectiles perforantes a enemigos.