* Fix some problems (wouldnt merge lol) (#4256)
* many new strings translated (#4255)
* Update Italian.properties (#4251)
typo
* Update Korean.properties (#4250)
* Update Korean.properties
* Update Korean.properties
* Update Korean.properties
* Update Korean.properties
* Update Korean.properties
* Update Korean.properties
* Update Spanish.properties (#4248)
* Russian Translation (#4244)
Translated new lines and fixed typo
* Update Italian.properties (#4240)
* Update German.properties (#4263)
* Update German.properties
* Update German.properties
* add edits (#4261)
This was just some additions. There are random apostrophes that end up quoting large chunks of text until a new apostrophe is found. I don't know if this can be a problem for the technical part but for now, is just a minor pain when translating because of lack of auto-complete.
* Revert "add edits (#4261)" (#4264)
This reverts commit 980ca313fa.
Co-authored-by: Miraç <56484801+logicminimal@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: stoupa007 <60326342+stoupa007@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: end <72604018+laok233@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: TG <saud2410@naver.com>
Co-authored-by: ArchDuque-Pancake <78449553+ArchDuque-Pancake@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: sockybob <44141246+sockybob@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: MartinP <77325495+Mape6@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Rafael 'Fig' Diamantino de Figueiredo <45023203+rafaeldfigueiredo@users.noreply.github.com>
* did some Turkish translations (#4175)
i mostly did some polidhing in translations and added translations to much of simpler stuff that needed translations, but the civilopedia and civilizations are mostly not done, also i couldnt figure out how to fix typos and other stuff in mining
* French translation: fix typos and translate some (#4167)
* French translation: fix typos and translate some
* French translation: Fix typo and correct mistake
* Update Russian.properties (#4166)
* Update Russian.properties
* Update Russian.properties
* Update Italian.properties (#4164)
* Update Italian.properties
* Update Italian.properties
* Update Czech.properties (#4183)
* Update Russian.properties (#4182)
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
Co-authored-by: Miraç <56484801+logicminimal@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Mayeul Cantan <mayeul.cantan@gmail.com>
Co-authored-by: sockybob <44141246+sockybob@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: jahodovykolac <79529669+jahodovykolac@users.noreply.github.com>
* Refund wasted production as gold
Any wasted production, from for instance a partially completed wonder or
obsolete units, will now be refunded as gold (in a 1:1 ratio).
We update both at the start and end of the user turn. Updating at the
start to account for wonders completed after our previous turn and
updating at the end to account for obsolete buildings/units as a
consequence of our own turn.
When obsolete units get replaced by their upgraded version (as in civ 5)
this code should probably be updated.
* Implement wonder refund and obsolete unit upgrade
If a wonder is built somewhere else but the user has production in this
wonder, the production will be refunded as gold in a 1:1 ratio. A
notification will be shown to indicate this. This reflects the behaviour
in Civ 5.
If a unit becomes obsolete and an upgrade is available, the production
put into this unit will now be transferred to the upgraded version. If
the unit is queued, the queued unit will also be changed to the new
version and the user will be notified via notification.
* Shorten notification messages
* Update alerts: been obsolete -> become obsolete
* Update Turkish.properties (#3964)
* Update Spanish.properties (#3963)
* Update Indonesian.properties (#3960)
* Update Indonesian.properties
* Update Indonesian.properties
* Update Italian.properties (#3956)
* Update Spanish.properties (#3970)
* Fix spaceship part production boosts (#3953)
Previously, the buildings and wonders that should boost spaceship part
production (Forge, Spaceship Factory and Hubble Space Telescope) would
not provide this boost (#3952). This commit fixes the issue.
The problem was caused by the fact that the spaceship part-boosting
uniques would only boost spaceship part UNITS while spaceship parts are
currently buildings.
The added comments serve as a reminder to change the uniques if
spaceship parts are ever changed into units.
* Update Spanish.properties
I had to reopen a new pull request due to conflicts the other had.
Co-authored-by: Arthur van der Staaij <32672293+avdstaaij@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Nazım Gediz Aydındoğmuş <nga@hotmail.com.tr>
Co-authored-by: ArchDuque-Pancake <78449553+ArchDuque-Pancake@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: chriscr2 <70113017+chriscr2@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Arthur van der Staaij <32672293+avdstaaij@users.noreply.github.com>
* Update Italian.properties (#2568)
* Update Portuguese.properties (#2569)
* Update Portuguese.properties
* Update Portuguese.properties
* Update Korean.properties (#2571)
Huge translation update
Fix typo, Translate all but Tutorials.json, Terrains.json and some country information .
* Turkish translations (#2578)
Added many translations. Changed some of them with more accurate ones and corrected a couple of typos.
* 100% for French Translation (#2582)
1. Didn't changed nothing on the topic of "Should we use Capital Letter to highlight Games Variables or should we stick to regular grammar?". If an official statement comes in, will try to spend some time on this topic. It means that, right now, in some part of the game a word will be with capital letter, and sometimes not.
2. AFAIK, finished every translation. Even found some strings that were translated into English...
3. Question : I assumed the "NUKE" string is about sending a nuclear missile on a tile, correct ?
4. Lot more of typos and mistakes fixes (including lot of my owns, sorry guys).
5. IMHO, the description, even in English, for Burial Tomb makes no sense ("Doubles Gold given to enemy if city is captured = Double l'Or donné à un ennemi si une cité est capturée"). I guess it's "Doubles gold received when capturing enemy city" ? Nothing changed for the moment.
6. At some point, we could make this file more coherent, i.e. by applying always the same template ("+1 production" every time ; and not sometimes this, sometimes "Production increased by one", sometimes "Increasing production +1", etc.)
7. English and French are literally saying the opposite for Windmill : "Must not be on hill = Doit être sur une colline". I think French is right, you do need a hill. Correct ?
* Translations of new sentences in Polish. (#2583)
Co-authored-by: Adam Stańczak <astanczak@bbk.com.pl>
* Translations (#2581)
* Update Russian.properties (#2584)
Minor update
* Translation/romanian (#2585)
* romanian translations
* romabian translation
* romanian translatiobs
* wrong diacritics
* fixed wrong diacritics
* Romanian translations
* romanian translations
* Romanian translations
Co-authored-by: Beniamin Szabo <beniamin.szabo@reea.net>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: quantumilogic <64731997+quantumilogic@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: heogeon <akffod2525@gmail.com>
Co-authored-by: omerfaruk-cakmak <32402595+omerfaruk-cakmak@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: snipe2004 <snipe2004@hotmail.com>
Co-authored-by: astan00 <astan00@gmail.com>
Co-authored-by: Adam Stańczak <astanczak@bbk.com.pl>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: BadaTheBada <64350251+BadaTheBada@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Beniamin Szabo <szabo.farkas.beny@gmail.com>
Co-authored-by: Beniamin Szabo <beniamin.szabo@reea.net>
* Update Polish.properties (#2275)
* Update Italian.properties (#2276)
* Update French.properties (#2279)
* Traditional Chinese Update (#2283)
Update for the traditional Chinese translations.
* Update translations + notification about generated translation files (#2280)
* Translations
* Notify about successful creation of the files
* A few more translations
* Misprint is corrected
* Translations for Inca
* Translation updates
Co-authored-by: RadioMagnetofonStereofoniczny <remixionmix@gmail.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: RobertGine <61517798+RobertGine@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
* Refactoring: Split reading and writing of translation files
* New generator of translation strings from JSONs
* Switch to the new strings generation approach
* Using the regex for similar strings + bugfix for Submarines
* Transfer of the existing translations
* Clean up of the template file and translated files based on it
* Unit tests are updated
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
* Update Italian.properties (#2169)
* Update Romanian.properties (#2183)
* Update Turkish.properties (#2172)
Co-authored-by: rayray61 <54810477+rayray61@users.noreply.github.com>
* Romanian Tutorial tasks translated (#2174)
Hello, I have translated the Romanian Tutorial tasks and probably the right way this time.
* some french translations (#2185)
* Update Indonesian.properties (#2186)
Kinda lazy this time cuz i'm tired, probably gonna continue later
* Update Czech.properties (#2189)
synced translation terms
some new translations - nations, uniques, babylon, grece
* Update Simplified_Chinese.properties (#2194)
Completed the diplomatic languages of India, Germany, Iloko, Persia, etc
* Update Simplified_Chinese.properties (#2195)
Translated the city states and their diplomatic languages, as well as the diplomatic languages of Sanghai, Siam, Spain and Mongolia.
* Translation updates
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: LynxRo <62301821+LynxRo@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: rayray61 <54810477+rayray61@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Vasile Stefan <62265162+FierulMare@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: armandberger <hoel@free.fr>
Co-authored-by: F4R3LB3ST <superfarel2ymail.com@gmail.com>
Co-authored-by: stoupa007 <60326342+stoupa007@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: tianshidoubi <48427744+tianshidoubi@users.noreply.github.com>
* Rename "translationsByLanguage" folder
* Minor refactoring
* Generate Nations strings
* Use the nations strings while creating the translation files
* Clean up of Nations files
* Transfer existing translations
* Get rid of the nation's translated name
* Transfer just few nations' translations for languages without Nations_Language.json
* Clean up of not used greetings
* Correct marking of not translated strings